Pécs - Backnang 2007

+++ dies ist die online-Tagebuch-Dokumentation eines Schüleraustausches der Beruflichen Schule "Simonyi Karoly" in Pécs/Ungarn und der Gewerblichen Schule Backnang +++ Die Reise nach Ungarn fand vom 17. bis 25. Mai 2007 statt, der Besuch der ungarischen SchülerInnen vom 24. Juni bis 30. Juni 2007 +++ Anregungen, Beiträge und Infos nehmen wir gerne unter pecs.2007@gmx.eu an +++ das blog ist optimiert auf mozilla firefox +++

Sonntag, 1. Juli 2007

Völker-Verständigung II: zusammen feiern


Seit über 10 Jahren finden zwischen unseren beiden Schulen regelmäßig im Frühsommer gegenseitige Schüleraustausche statt.
Die Schülerinnen und Schüler wohnen in der Regel in Partnerfamilien. So können wir uns sehr privat kennenlernen, Unterschiede in der Lebensart, aber auch viele Gemeinsamkeiten entdecken.
Natürlich erfordert die Teilnahme etwas Mut und Engagement, Offenheit und Gastfreundschaft. Daher war und ist der Austausch für uns alle eine sehr positive "Erfahrung für's Leben".

Már több mint tíz éve minden tavasszal iskoláink között diákcsre program zajlik. A tanulók családoknál laknak. Így nagyon közelről ismerhetjük meg egymást, a különbségeket az életformában de nagyon sok azonosságot is felfedezhetünk. A részvétel természetesen bátorságot és elkötelezettséget, nyitottságot és vendégszeretetet kíván. Ezért a diákcsere mindannyiunk számára életre szóló élmény.



Hát ez az éjszaka nagyon jó volt számomra sokat nevettünk,beszélgettünk. És meg szeretném köszönni a Maxnak,a Setvennek és a Fábiánnak,hogy megoldották a próblémát.Köszi fiúk. Dia

Diese Nacht war wunderschön! Wir haben sehr viel gelacht, gesprochen! Max, Steven und Fabiano danke schön, dass ihr mein Problem gelöst habt! Danke schön Jungs!

(Klaudia)


Abschiedsfest in der Scheune


"Schüleraustausch Pécs 2007" - in stundenlanger mühevoller Kleinarbeit, sprich "Gothischer Hand-Schrift" hat Marco die "Zielscheibe" vom Schießwettbewerb am letzten Montag verziert.
Sie wird bei unserer kleinen Abschiedsfeier Vivienn überreicht: schließlich ist sie die (ungarische) Schützenkönigin !
Wir hoffen, sie bekommt einen würdigen Platz in der Pécser Schule ... ;o)) ... die Scheibe .....

"Diákcsrere 2007" feliratot gravírozta Marco hosszú, aprólékos, fáradalmas munkával a céltáblába. A mi kis búcsúpartinkon majd Vivien kapja meg a táblát, elvégre ő a (magyar) Vadászkirálynő!
reméljük méltó helyet kap az iskolában...... ;o))) .... a tábla....

Samstag, 30. Juni 2007

Immer noch Ulm....


Schöne Stadt...

Sicher???

Dann auf die Plätze, fertig, los!!!!

















Geschafft!

In Ulm um Ulm und um Ulm herum ....


Im traditionsreichen, 600 Jahre alten "Zunfthaus der Schiffleute" endet unsere Stadtbesichtigung: ein leckeres Mittagessen erwartet uns. Das haben wir auch dringend nötig: wir brauchen die Stärkung, um am Nachmittag die 768 Stufen des Hauptturmes des Ulmer Münsters besteigen zu können .... immerhin fast 162 Meter hoch ...


A tradícíókban gazdag, 600 éves " a hajósok céhháza" nevű étteremben ér véget a városnézés. Finom ebéd várt ránk. szükségünk is volt az utánpótlásra mert délután az ulmi katedrális tornyának 768 lépcsője várt ránk, mintegy 162 méter ...

Das Renaissance-Rathaus ist auch heute noch Sitz der Stadtverwaltung. Reich geschmückt vermittelt es einen Eindruck von der Bedeutung der Stadt und dem Wohlstand ihrer Bürgerinnen und Bürger.

A reneszánsz stílusban épült városháza a mai napig a városvezetés székhelye. Gazdagon díszített homlokzata jól tükrözi a város jelentőségét és polgárainak gazdagságát.

Das kann nur ein glücklicher Zufall sein: unsere Stadtführerin ist gebürtige Ungarin, und so kommen unsere Gäste in den Genuss einer kompetenten und temperamentvollen muttersprachlichen Einführung in die Geschichte der Stadt: vom Bau des Münsters, der "Bürgerkirche", die einst ohne fürstliche Zuschüsse oder päpstliche Ablassgelder, allein von den Ulmer Bürgerinnen und Bürgern finanziert wurde .... bis hin zum Fischerviertel an den Ufern der Blau und der Donau, von wo aus die später so genannten "Ungarndeutschen" ihre weite Reise in die fruchtbaren Donauebenen im Osten Europas unternahmen ...

Ez csak a szerencsés véletlenek összjátéka lehet. Idegenvezetőnk egy magyar születésű hölgy volt, így vendégeinknek egy temperamentumos, anyanyelven szóló, tartalmas városnézést adhattunk. Bepillantást nyertünk a város történelmébe: a katedrális építésétől – melyet kizárólag a város polgárainak pénzéből, minden egyéb támogatás nélkül finanszíroztak- egészen a halászok negyedéig a Blau és a Duna partján. Odáig ahonnan az ún. magyarországi németek ősei hajdanán megkezdték útjukat a termékeny földekkel övezett Duna mentén Kelet Európába.

Zugfahrt nach Ulm an der Donau


Frühmorgends um halb acht treffen wir uns am Bahnhof in Backnang. 2 kurzweilige Stunden Fahrt mit der Deutschen Bahn - und wir kommen an in der Stadt mit dem höchsten Kirchtum der Welt - der Heimatstadt Albert Einsteins, der Stadt experimentierfreudiger Kultur und einer Verfassung aus dem Jahr 1397, auf die unsere heutige Demokratie und das Grundgesetz gründen: Ulm an der Donau .

Kora reggel fél 8kor találkoztunk a backnangi pályaudvaron. Röpke két órás utazás után megérkezünk a világ legmagasabb templomtornyának városába, Albert Einstein szülőhelyére, abba a városba melynek egyik 1397ből származó rendelete a mai demokrácia és a német alkotmány alapköve, egy olyan városba melynek lakói mindig szívesen formálták kutúrájukat: Ulmba a Duna partjára.

Freitag, 29. Juni 2007

Empfang bei Landrat Johannes Fuchs



Heute wurden die ungarischen Schülerinnen und Schüler im Landratsamt empfangen.













Wenn etwas wichtiges passiert ist unser Chef auch da!

Donnerstag, 28. Juni 2007

Ludwigsburger Schloss


.... König und Königin!
Eine sehr gute Führung hatten wir!


A király és a királyné
nagyon jó idegenvezetőnk volt!











wie in den Märchen....


mint a mesében










Schneewittchen, Dornröschen, Cinderella und die Schöne ...
nur der Prinz auf weissem Pferd fehlt...



Hófehérke, Csipkerózsika, hamupipőke és a Bell...
csak a herceg hiányzik fehér lovon....





Der Märchengarten war einfach wunderschön ich habe sehr viel gelacht und sehr schöne Erlebnisse bekommen. Dieses Vögelchen hat mir so gut gefallen, dass ich ein auch zu Hause im Garten brauche.. (Viviennn)


Ez a mesepark egyszerűen gyönyörű volt nagyon sokat nevettem és sok jó élményt gyülytöttem.Ez a csibe annyira tetszett,hogy felmerült a gondolat,hogy az udvarunkba is kell egy ilyen. (Vivienn)



A másik legjobban sikerült kép.Itt egy igazi királylánynak éreztem magam.A boldogságom mellett kicsi ilyettség is volt,mert mikor a víz elkezdett spriccelni a szék meg megmozdult alattam eléggé megijedtem és örült nagy nevetésbe kezdtünk a csajokkal.Köszönöm mindenkinek ezt a szép napot! Vivi

Das andere Foto, was am besten gelungen ist. Hier fühlte ich mich wie eine echte Prinzessin. Aber ich hatte auch Angst als das Wasser kam und der Stuhl angefangen hat sich zu bewegen, das Ende war grosses Lachen mit den Mädels. Danke schön für diesen Tag!

Betriebsbesichtigung: Bäckerei Schöllkopf

Betriebsführung in der Bäckerei Schöllkopf Waiblingen

Mittwoch, 27. Juni 2007

Projekttag an der Gewerblichen Schule Backnang


Heute ist "Projekttag" in unseren Maler- und Lackierwerkstätten. Unsere ungarischen Gäste interessieren sich für die Schul- und Unterrichtsräume.
Die uralte Maler-Technik des "Schablonierens" probieren sie selbst aus. Wir zeigen ihnen die kleinen Kniffe und Tricks, mit denen die Schablonierarbeit so richtig "perfekt"wird. ;0))

Ma munka folyik a festőtanműhelyben. Magyar vendégeink naygon érdeklődnek tantermeink és tanműhelyeink iránt. Az ősrégi festőtechnikát a sablonozást tanítjuk meg nekik. megmutatjuk az apró trükköket, fogásokat melyekkel a mestermunka tökéletes lesz.

Paint-Kunst

WOG - MOG

Marco im Schreibstress - was Schönes daraus wird, wird sich am Abschiedsfest zeigen ....

Marco nagyon dolgozik, az hogy mi szép készül ezekben a pillanatokban majd a búcsúpartin kiderül...

Ausgerechnet am Projekttag lässt uns die schuleigene DSL-Verbindung im Stich.
Aber das soll uns die Freude an der Arbeit am PC nicht verderben ...

Übersetzen, Fotos kommentieren - und vor allem "Spaß" !! - haben wir auch und gerade "off-line" ....

pont a projekt napján hagyott cserben minket az iskolai hálózat (nekünk magyaroknak ez nem újdonság azért :) ), mindez azonban nem szegte munkakedvünket.
Fordítás, kommentek írása és mindenekelőtt jókedv még akkor is ha mindez off-line történik....

Dienstag, 26. Juni 2007

Haus der Geschichte in Stuttgart

links

Stuttgart und das Daimler-Benz-Museum


Heute "steht" das Daimler-Benz-Museum
auf dem Programm. Hier fehlen noch viele, viele Fotos von Oldtimern, Rennfahrern und .... ;o))





Németország egyik legjobb pillanata mikor az álom autónk mellett állunk! Dia és Vivi

Eine der besten erlebnisse in Deutscland, als wir neben unserem Traumauto standen! (Dia und Vivi)

Montag, 25. Juni 2007

Straßenfest in Backnang

Straßenfest in Backnang:
Lecker Grillhähnchen,
ein frisches Helles vom Fass, und ...
die Musik war übrigens auch klasse ;o))
Chip Hanna & The Berlin Three

backnangi napok

fincsi grillcsirek, egy korsó csapolt, világos és a zene sem volt rossz :)))

Grillen und mehr ....


Die "Jagdgöttin" in Aktion ..... "gg"
bei Wolfenbrück
wer kann der kann ... "gg"


aki tud az tud...

Ausflug Schwäbisch Hall

Ausflug nach Schwäbisch Hall, Stadtbesichtigung, ... links ?
Besuch der Mineralwasserquellen
Wasserproblematik

Sonntag, 24. Juni 2007

Ankunft der ungarischen SchülerInnen in Backnang


A világ legnagyobb Casanovája velünk van… A Szívtipro. A Magyar Brad Pitt. Szerelmes vagyok …


... solches Ungarisch verstehen wir guuut .... ;o)) ..... der "ungarische Brad Pitt" war fast 12 Stunden "in Fahrt": pünktlich um 18.00 Uhr fuhr er seinen Kleinbus in unseren Schulhof ein.



Freitag, 25. Mai 2007


Majdnem elfujt minket a szel… Nem is mehettunk fol a toronyba, mert lefujt volna minket.

Az utolso nap: Der letzte Tag.


Ezen a napon Budapesten voltunk.
Nagyon korán indultunk, ezért mindenki nagyon fáradt volt. Sok látványosságot néztünk meg Budapesten a Halászbástyát, a Parlamentet és a Terror Házát ..
A városnézés után rossz volt a búcsúzás.
Wir waren in Budapest. Wir sind sehr früh losgefahren deshalb waren alle sehr müde. Wir haben viele Sehenswürdigkeiten (Fischerbastei, Parlament, Terrorhaus) besichtigt.Nach diesem schönen Tag war das Verabschieden echt schlecht.

Donnerstag, 24. Mai 2007

Terror-Museum

Fotostrecke: Bild anklicken



Zur Geschichte des Hauses lesen wir auf den Seiten des Museums:

>> Der Häuserblock, in dem sich die Andrássy-Straße Nr. 60 befindet, wurde im Jahre 1880 nach den Plänen des Architekten Adolf Feszty ursprünglich als Wohnblock erbaut. Die äußere Erscheinung dieses klassizistischen, im Renaissance-Stil erbauten Gebäudes an der Ecke Andrássy - Csengery Straße hat sich über Jahrzehnte nicht verändert. Umso mehr ihre Bewohner.

Bis zum Jahr 1936 gehörte das Gebäude der Familie Perlmutter.

Mit Beginn des Jahres 1937 mietete die ungarische ultra-rechte "Pfeilkreuz" - Partei mehr und mehr Räume an. Im Jahr 1940 übernahmen sie Besitz vom gesamten Gebäude und richteten hier ihr Hauptquartier ein. Der Parteivorsitzende Ferenc Szálasi gab dem Gebäude den Namen "Haus der Treue". Ab dem Herbst 1944, als in Ungarn die Nazis an die Macht kamen, wurde das Untergeschoss des Gebäudes als Gefängnis genutzt.

Nachdem sich Budapest von der deutschen Herrschaft befreit hatte und gleich anschließend von den Soviets besetzt wurde, beanspruchte die kommunistische Politische Polizei das Gebäude für ihre Zwecke. Im Februar 1945 wurde ein Gefängnis-Labyrinth eingerichtet, wobei mehrere Keller des Blocks miteinander verbunden wurden. Die "Staatssicherheit" hielt den Komplex bis zum Jahr 1956.

Danach wurde das Gebäude renoviert, die Spuren seiner Vergangenheit beseitigt. Die Andrassy-Straße Nr. 60 wandelte sich zum Hauptsitz verschiedener Firmen und Verwaltungen. In den 1970ern wurde das Untergeschoss. wo hunderte, möglicherweise tausende von Menschen gefoltert worden waren, als Club der "Kommunistischen Jugend" genutzt. <<

Seit 2000 befindet sich hier das seit 2002 fertig gestellte Museum, welches uns in hautnahen Installationen und zahllosen Fotos, Filmsequenzen, Tonaufnahmen und Berichten über die leidvolle Geschichte Ungarns unter den beiden Nazi- und Sowjet-Diktaturen, erzählte.

Sonderführung durch das Parlament


In einer Führung erfuhren wir Abenteuerliches zur Odissee der ungarischen Krone, den "explosiven" (-> Insiderwitz "gg") Rauchgewohnheiten der ungarischen Abgeordneten und die ausgeklügelte Lüftungsanlage im Parlamentssaal ...

Das Gebäude ist 268 Meter lang und 118 Meter breit, und somit eines der größten Bauwerke seiner Zeit. Die Kuppel hat eine Höhe von 96 Metern.
Es wurde 1896 erbaut zur 1000-Jahr Feier Ungarns. Der Baustil ist Neugotisch (klassizistisch). Baumeister: Imre Steindl

A parlamenti vezetésen (nyomta a gombot….) sok érdekeset megtudtunk a magyar korona kálváriájáról, a magyar képviselők vicces, időnként „durranós” dohányzási szokásairól és a magyar Parlament üléstermének különleges hűtéséről.

Az épület 268 méter hosszú, 118 méter széles, ezen méreteivel korszakának egyik legnagyobb épülete. A kupola 96 méter magas. 1896-ban építették a Milleniumra. Stílusa neogótikus. Építész: Steindl Imre


A Halász- bástya,
Mátyas templom, nagyon tetszett a németeknek.
Fischerbastei und Matthiaskirche haben den deutschen Gästen sehr gefallen.
Azértnem mentünk Pestre rövidnadrágban, mert akkor nem mehettünk volna be a templomba. Végül kiderült hogy nincs is nyitva.
És igy majdnem megsültünk.
Wir haben an diesem Tag extra keine kurze Hosen angezogen, weil man dann nicht in die Kirche darf. Die Kirche war übrigens geschlossen ... und uns war es sehr warm...

Weltstadt Budapest

Mittwoch, 23. Mai 2007

Kulturstadt Pécs


A legjobb kollegak es a legnagyszerubb tanarok.
(Vivien es a magyar diakok velemenye)

Die besten Kollegen und die besten Lehrer.(Meinung von Vivien und der ungarischen Schüler)

Unesco Weltkulturerbe: Frühchristliches Mausoleum

Das heute als Museum ausgebaute, für Besucher geöffnete Grabdenkmal wurde 1975 bei Bauarbeiten entdeckt. Nach der Rekonstruktion und Restaurierung der Wandmalereien wird heute ein einfaches, einschiffiges, gegen Osten gelegenes frühchristliches Bauwerk aus dem 4. Jh. n. Chr. sichtbar Die altchristlichen Grabkammern wurden im Jahr 2000 zum Unesco-Weltkultur-Erbe erklärt. Ähnlich bedeutende Baudenkmäler fanden sich bislang nur in Rom
mehr dazu hier

A manapság múzeummá alakított és a nagyközönség számára megnyitott síremlékez 1975-ben építési munkálatok közben fedezték fel. A falfestmények rekonstrukciója után ma egy a Kr.e. 4. századból származó egyszerű, egyhajós Kelet felé néző építmény látható. Az ókeresztény sírkamrákat az UNESCO 200-ben a Világörökség részévé nyilvánította. Hasonló síremlékeket eddig csak Rómában találtak. További információ



Es war eine geile Zeit dort und wir haben es alle genossen!! Die Ungarn sind ein geniales Volk und einfach wunderbar ! Leute ich danke euch für die geile Zeit !!! =)

Gyönyörü idök voltak, mindannyian nagyon elveztük! A magyarok egy zsenialis nep, egyszerüen csodalatosak! Köszönet erte nektek!!! =)

Dienstag, 22. Mai 2007

A nagy csapat!! Szép munka volt.

Die beste Gruppe!
Es war eine sehr schöne Arbeit!
si, si,
si, volentieri ....

die fleissigsten Schülerinnen und Schüler sind noch woanders mit Arbeiten und Aufräumen beschäftigt, während hier einige bereits mit dem Feiern begonnen haben ... ;o))

Gemeinsam arbeiten verbindet !!



Montag, 21. Mai 2007

Völker-Verständigung I: zusammen-arbeiten ;o))


"Völkerverständigung" - hier: um "Verstehen" ringen im ganz alltäglichen Umgang miteinander. Sprachschwierigkeiten geduldig überwinden, Verständnis füreinander entwickeln. Entstehende Konflikte wahrnehmen, austragen - und dann sich versöhnen, sich vertragen. In der Zusammen-Arbeit, den gemeinsamen Renovierungsarbeiten, ist diese Verständigung not-wendig und erfahrbar.
Ein weitgespanntes Netz persönlicher Kontakte über Ländergrenzen hinweg: das ist die Grundlage von Friedenssicherung, hier in Europa und auch weltweit.

Sonntag, 20. Mai 2007


Sokat táncoltunk… Pedig ott nem is szokás, de mi megoldottuk.

Wir haben sehr viel getanzt, trotzdem dass es dort gar nicht gewöhnt ist.
Wir haben auch dieses Problem gelöst.

Andi und ich +++ Andi es en ...


Andi und ich in der geilsten Bar überhaupt in Ungarn. Andi die Zeit war genial XD +++

Das Bier schön kühl und die Frauen wunder schön! ^^ Andi wir gehen mal wieder zusammen runter XD +++ Andi es en a legtutibb barban Magyarorszagon. Andi ez egyszerüen tök jo volt XD +++ A sör jo hideg es a lanyok gyönyöruek! +++ Andi megegyszer elmegyunk oda együtt! XD

Samstag, 19. Mai 2007

In Orfü

A legjobb nap !
Ezen a napon mindenki Orfün volt !A nemet gyerekek es a magyer gyerekek is ! Sokat fociztunk es szorakoztunk egymassal. Együtt lementünk a tohoz amiben sok kagylot talaltunk. A parton pihentünk es beszelgetünk. Majd kessöbb felmentünk az üdülöbe es megebedeltunk . Mindenki nagyon jot evet ! Majd elkeszitettük ezt a remek fotott .
Nagyon vaganyul sikerült !

Der beste Tag
An dem Tag waren wir alle in Orfu. Wir haben gemeinsam Fußball gespielt und haben uns einfach gut gefühlt. Wir sind gemeinsam zum Teich gegangen in dem wir Muscheln gefunden haben. Am Ufer haben wir uns ein bisschen ausgeruht. Später sind wir essen gegangen. Die ungarischen Eltern haben sehr gut gekocht. Wir haben Gulasch gegessen. Danach haben wir dieses Foto gemacht! Spitze ne!

Freitag, 18. Mai 2007

Egy ferde este! Ein cooler Abend!


Mi billiardozni voltunk. Lathatolag mindenki jol erezte magat. Mindenki sokat ivott jatszott es nevetett.Ez volt az elsö estenk együtt !

Itt ismertük meg igazan egymast.Mindenkinek jo kedve volt. Erröl a kepröl nehanyan hianyoznak,mert billiardoztak!
Sokan voltak olyanok akiknek a parjuk is ott volt ! A nemet cserediakok nagy szeretettel fogadtak mindenkit!

Wir haben Billard gespielt. Jeder hat sich sehr gut gefühlt (wie das man auch auf dem Foto sehen kann) Das war das erste gemeinsame Abend !
Wir haben einander hier richtig kennengelernt. Jeder hatte eine sehr gute Laune!
Von diesem Foto fehlen einige, die haben gerade gespielt.
Dort waren auch die Partner der ungarischen Schüler (Liebe)! Die deutschen Schüler haben auch sie herzlich empfangen!

Auf dem Fernsehturm

Besuch der Malerfachschule in Pécs


Donnerstag, 17. Mai 2007